Love like candy floss
Romanized by Cori Chan; Translated by macat; Color coded by Mienai Tsubasa
Aki Aya Haruna Mai Miori All
(Ay + Mi) dareka wo suki ni naru
fushigi na kanjou wo
(Ha + Ma) dou sureba ii no ka sae
yoku wakaranai yo
(Ak + Ay) tashikamereba kieru
Candy floss watagashi no
ano amaku awai yume no you
There's someone I'm falling for,
I get this strange feeling
But I don't know what to do... I don't really understand it
If I find out what it really is, it'll melt
Like candyfloss, cotton candy
The sweet strands of my dreams will melt...
itsu kara darou...
kidzukeba kimi no koto ishiki shite
koe wo kakeru dake demo
yuuki ga iru you ni natta
How long has it been...
Since I noticed you, became conscious of you?
It was only your voice I heard but
I suddenly felt like I had courage
tomodachi ja nai...
tokubetsu na nanika wo kanjiteru
douka shita no? da nante
jitto mitsumetari shinaide
You are not just a friend
I feel a special something
What is wrong with you?
Don't just look and stare
(Ha + Mi) miageru sora
yawarakai hizashi wo
utsushite wa kagayaku
tameiki o hakobu kaze yo
ano (Ha + Ma) kumo ni todoke
sore wa sore wa marude
Candy floss watagashi ga
fuwari ukanderu iromoyou
I look up to the sky
The tender rays of sunlight shining brightly
The wind carrying my sighs will reach that cloud up there
This is, this is, exactly what
Candyfloss, cotton candy is
A dreamy, wispy love scene
sunao ja nai ne...
yasashiku shitai noni
dekinakute
moshimo kidzukareta nara
dou naru no ka ga, kowai kara
I'm not really so quiet
I really want to show my loving side, but I can't
I'm afraid of what will happen if you happen to notice me...
itsuka wa kitto...
kotae wo shiru toki ga kuru no kana?
kokoro kasaneaetara
futari umarekawareru kana?
(Ha + Ma) itsunomanika
Someday, for sure
The time will come when I will know your answer, right?
If our hearts came together,
Could the two of us start a new life together?
(Ay + Mi) dareka wo suki ni naru
fushigi na kanjou wo
dou sureba ii no ka sae
yoku wakaranai yo
tashikamereba kieru
Candy floss watagashi no
ano amaku awai yume no you
Without knowing when or how
I'm falling in love with someone
I get this strange feeling
But I don't know what to do... I don't really understand it
If I find out what it really is, it'll melt
Like candyfloss, cotton candy
The sweet strands of my dreams will melt...
(Ay + Ak) dekiru no nara
tsutaete shimaitai
demo tsutaerarenai
futatsu no omoi ga hansha shite
kirameiteru
sore wa sore wa marude
(Ay + Ha) Candy floss watagashi no
ano amaku awai yume no you
yume no you...
If it could be done I would tell you everthing
But I can't tell you
To conflicted thoughts, fluttering, flickering back and forth
This is, this is exactly like
Candyfloss, cotton candy
Like the sweet strands of my dreams...
Like my dreams...
|