into the daylight~ヒカリ射す方へ~ (into the daylight ~Hikari Sasu Hou e~)
Romanized by Cori Chan; Translated by Kiwi Musume; Color coded by Mienai Tsubasa
Aki Aya Haruna Mai Miori All
dare mo kokoro mayou toki ni wa
nani mo dekinaku naru kedo
yowai jibun ni unazuku ni wa
mada sukoshi hayasugiru yo
Nobody can do anything when their heart is hesitating
But it’s a little too soon to give our weakness the go-ahead
ryoute de hiza wo kakaenagara tooi me de nani wo omou no?
nanimokamo yotei doori ni wa ikanakute fuan ni naru yo ne
ashita no yokan wa tayori nai kedo mou modorenai
What are you thinking of as you wrap your arms around your knees?
You get worried when everything doesn’t go to plan, don’t you?
The hunches you have about tomorrow are unreliable, but you can’t go back
megurimeguru toki no naka de deaeta to iu kiseki ga
tsutaete iru kitto dekiru sono imi wo kanjite
The miracle that we met in the midst of this passing, passing time
Tells us we’re sure to be able to do it, feel what that means
kokoro wo atsume chikaiatta ano koro omoidasou yo
(Into the daylight)
dakara ima koko ni iru koto wo wasurecha ikenai ki ga suru yo
yoru ga aketara hikari sasu hou ni hashiridasou yo
Let’s think of the time we made our two hearts one and made that promise
(Into the daylight)
That’s why we’re here now, and I have a feeling we shouldn’t forget that
When dawn breaks, let’s run towards the light
span id="aya">megurimeguru toki wo koete itsumademo soba ni iru yo
akaku somaru uchiheisen no kanata kara yonderu
I’ll be with you forever, throughout the whole of this passing, passing time
I’m calling you from the horizon as it turns red
let me be with you hitorikiri dewa todokanai tooi basho mo
let me be with you negai kasanete shinjireba yukeru kara
Let me be with you, if we wish together and believe
Let me be with you, we can reach places we could never get to alone
dare mo kokoro mayou toki ni wa nani mo dekinaku naru kedo
yowai jibun ni unazuku ni wa mada sukoshi hayasugiru yo
Nobody can do anything when their heart is hesitating
But it’s a little too soon to give our weakness the go-ahead
(Ay + Ha) kitto atarashii watashitachi ga matte kureteru kara
There’s sure to be a new us waiting
megurimeguru toki no naka de deaeta to iu kiseki ga
tsutaete iru kitto dekiru sono imi wo kanjite
The miracle that we met in the midst of this passing, passing time
Tells us we’re sure to be able to do it, feel what that means
let me be with you hitorikiri dewa todokanai tooi basho mo
let me be with you omoi kasanete shinjireba yukeru kara
Let me be with you, if we wish together and believe
Let me be with you, we can reach places we could never get to alone
<- Back to discography. |